93 So he turned away from them and said: O my people, indeed I delivered to you the messages of my Lord and I gave you good advice; how, then, should I be sorry for a disbelieving people? |
94 And We did not send a prophet to a town but We seized its people with distress and affliction that they might humble themselves. |
95 Then We changed the evil for good, till they became affluent and said: Distress and happiness did indeed touch our fathers. So We took them by surprise while they perceived not. |
96 And if the people of the towns had believed and kept their duty, We would certainly have opened for them blessings from the heavens and the earth. But they rejected, so We seized them for what they earned. |
97 Are the people of the towns, then, secure from Our punishment coming to them by night while they sleep? |
98 Or, are the people of the towns secure from Our punishment coming to them in the morning while they play? |
99 Are they secure from Allāh’s plan? But none feels secure from Allāh’s plan except the people who perish. |
100 Is it not clear to those who inherit the earth after its (former) residents that, if We please, We would afflict them for their sins, and seal their hearts so they would not hear? |
101 Such were the towns some of whose news We have related to thee. And certainly their messengers came to them with clear arguments, but they would not believe what they had rejected before. Thus does Allāh seal the hearts of the disbelievers. |
102 And We found not in most of them (faithfulness to) covenant; and We found most of them to be transgressors. |
103 Then, after them, We sent Moses with Our messages to Pharaoh and his chiefs, but they disbelieved them. See, then, what was the end of the mischief-makers! |
104 And Moses said: O Pharaoh, surely I am a messenger from the Lord of the worlds, |