a mortal! This is but a noble angel. |
32 She said: This is he about whom you blamed me. And certainly I sought to seduce him, but he was firm in continence. And if he do not what I bid him, he shall certainly be imprisoned, and he shall certainly be of the abject. |
33 He said: My Lord, the prison is dearer to me than that to which they invite me. And if Thou turn not away their device from me, I shall yearn towards them and be of the ignorant. |
34 So his Lord accepted his prayer and turned away their device from him. Surely He is the Hearer, the Knower. |
35 Then it occurred to them after they had seen the signs that they should imprison him till a time. |
36 And two youths entered the prison with him. One of them said: I saw myself pressing wine. And the other said: I saw myself carrying bread on my head, of which birds were eating. Inform us of its interpretation; surely we see thee to be of the doers of good. |
37 He said: The food with which you are fed shall not come to you, but I shall inform you of its interpretation before it comes to you. This is of what my Lord has taught me. Surely I have forsaken the religion of a people who believe not in Allāh, and are deniers of the Hereafter. |
38 And I follow the religion of my fathers, Abraham and Isaac and Jacob. It beseems us not to associate aught with Allāh. This is by Allāh’s grace upon us and on mankind, but most people give not thanks. |
39 O my two fellow-prisoners, are sundry lords better or Allāh the One, the Supreme? |
40 You serve not besides Him but names which you have named, you and your fathers — Allāh has sent down no authority for them. Judgment is only Allāh’s. He has commanded that you serve none but Him. This is the right religion, but most people know not. |
41 O my two fellow-prisoners, as for one of you, he will serve wine for his lord to drink; and as for the other, he will be crucified, so that the birds will eat from his head. The matter is decreed concerning which you inquired. |